[이코리아]
To address the issue (문제를 해결하기 위해서는)01 : To address the issue, bike paths need to be seperated from pedestrain walkways. (그 문제를 해결하기 위해서는 자전거 도로와 보행자 도로가 분리되어야 합니다.)02 : To address the issue, parks should make strict rules and warning signs. (그 문제를 해결하기 위해서 공원은 엄격한 규칙과 경고 문구를 만들어야 합니다.) 콘텐츠 제공 : 24시
Screw up ~ (~를 망치다) I screwed up. Miles, haven’t you ever screwed up? I made a mistake. I was stupid and impulsive. (내가 망쳤어. 마일스, 자긴 그런 적 없어? 내가 실수한 거야. 멍청하고 충동적이었어.)01 : I screwed up the exam. (나 시험 망쳤어.)02 : I am not going to forgive you if you screwed up again. (너 또 망치면 내가 용서 안 할 거야.)03 : I compl
That’s intense! (굉장하군요!) Iris : Oh, that’s intense. Oh, no. “Gate”? (over intercom) Hello? Can you hear me? (아이리스 : 굉장하군. 오, 이런… 정문? (인터폰을 통해) 들리세요?)Miles : Yeah, it’s Miles. Amanda? (마일스 : 응, 마일스야, 아만다니?) 01 : It was an intense dream for sure! (단언컨대 그건 강렬한 꿈이었어!)02 : The wine is intense! (이 와인 진한데요
파라바라는 연세대 창업팀이 개발한 아이디어 상품이다. 는 16일 파라바라 현장을 찾아 소비자들의 반응을 형식으로 정리했다. 현장에서 만난 소비자들은 다음과 같은 의견을 보였다."코로나때문에 물건 살 때도 조심하고 있는데, 비대면으로 판매·구매가 가능한 언택트 소비가 가능해지니 긍정적으로 생각된다.""무인 중고거래 판매기까지 등장하니 새삼 신기하다. 편리할 것 같다.""중고거래 사기가 많아서 불안했는데 직접 눈으로 보고 물건을 구매할 수 있어 좋은 것 같다."
"코로나로 취업이 힘들었는데 이번 박람회가 도움이 됐어요"노원구 일자리 박람회 현장에서 만난 한 시민의 말이다. 노원구, 일자리 박람회 ‘좋은 취업 일자리 이음 한마당’이 15일 오전 10시부터 오후 4시까지 중계근린공원에서 열렸다. 이번 박람회는 신종 코로나 바이러스 감염증(코로나19)으로 취업에 어려움을 겪는 구직자들에게 일자리 정보와 채용 기회를 제공하기 위해 마련됐다.이번 박람회는 지역 내 우수기업, 서울시 우수기업 등 57개 기업이 참여해 275명을 채용할 예정이다. 이와 함께 희망일자리사업 참여 신청 접수도 받는다. 희망
flip out (열받다)A : I’m just flipping out a little bit. (좀 흥분했을 뿐이야.)B : Oh, okay. (네.)A : God, why would this happen? No. you know that? I’m all right. (왜 이렇게 됐지? 아니야 나 괜찮아.)01 : Jenny really flipped out! (제니 정말 욱했어.)02 : People flipped out when the actor showed up. (그 배우가 나타났을 때 사람들이 흥분해서 뒤집어졌지.)03